Pix Stories from the Motherland: The Thing Sweet Me Die

“My happiest moment was when I got the news we were moving to this new house.


“O boy, I dey tell you. The thing sweet me die. This meant more space, more peace… More peace”


Lexicon Analysis:  “O boy, I dey tell you. The thing sweet me die” translates to “I’m telling you man. It felt great!” It is translated from Nigerian Creole (also known as W. African Pidgin or Guinea Coast Creole)- a language spoken by roughly 300m people.

Background info:

Legendary writer Chimamanda Adichie once said, “…the problem with stereotypes is not that they are untrue; but that they are incomplete. They make one story become the only story”. 

NoCoolStory is in existence for the purpose of creatively correcting the many unfair and incomplete African stereotypes through the lips of Africans.

It is important to note that some of the stories on these series have been translated from different local languages to English. And while the contents are totally original to the individual(s) pictured; some of the wordings and sentence constructions may have been modified for easier comprehension and consumption.

By Obi Odenigbo

About noco2097

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Scroll To Top