Pix Stories from the Motherland: Sugar Boy

“Some call me Sugar Cane boy. Others call me Sugar boy. But I prefer Sugar boy.
“By the end of the week; I would have made enough money to help my mom go Christmas shopping for us. I know it’s too late to go shopping. Kita ihe niile di oke onu. But she has some customers (friends who are traders). They always give us discounts.”
Lexicon Analysis: “Kita ihe niile di oke onu” translates to “Now, everything is so expensive”. He refers to the usual price hike that accompanies festive seasons such as Christmas. It is translated from Igbo- a language spoken by over 32m people. 

Background info:

Legendary writer Chimamanda Adichie once said, “…the problem with stereotypes is not that they are untrue; but that they are incomplete. They make one story become the only story”. 

NoCoolStory is in existence for the purpose of creatively correcting the many unfair and incomplete African stereotypes through the lips of Africans.

It is important to note that some of the stories on these series have been translated from different local languages to English. And while the contents are totally original to the individual(s) pictured; some of the wordings and sentence constructions may have been modified for easier comprehension and consumption. 

By Obi Odenigbo

About noco2097

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Scroll To Top